Kiddushin (Betrothal / Marriage Sanctification)
In Jewish law, marriage becomes binding when a groom formally transfers something of value to a bride, marking her as sanctified to him alone.
Kiddushin is the Hebrew word for betrothal or the formal sanctification that creates a marriage bond in Jewish law. Rather than viewing marriage as a private agreement between two people, Jewish tradition treats it as a legal act with three recognized methods: giving money or an object of value, handing over a written contract, or (in certain circumstances) intimate cohabitation with proper intent. Think of it as a formal *transfer* — the groom sets the bride apart as belonging exclusively to him, and this act is what makes the marriage legally binding.
The concept developed through centuries of rabbinic interpretation, especially in the Talmudic period. Early Jewish sages laid out these three modes so clearly in the Mishnah that they became foundational. Over time, different Jewish communities applied kiddushin in varied ways — some emphasizing the symbolic power of a ring, others focusing on the written document (the ketubah, or marriage contract). Medieval commentators refined the conditions and intent required, asking deep questions like: what if the bride didn't fully consent? What if the groom's intent was uncertain? These explorations shaped how kiddushin was practiced and understood across Ashkenazi, Sephardic, and other Jewish traditions.
Today, kiddushin remains central to Jewish marriage law. Even in modern Jewish weddings, whether Orthodox or not, echoes of this ancient sanctification practice appear — the ring or object given by the groom, the formula recited, the sense that something sacred and legally binding is taking place. Understanding kiddushin reveals how Jewish law sees marriage not as mere sentiment but as a structured, sanctifying act.
How it traveled
- RuthEretz Yisrael (travels) · -450applies
- Targum Jonathan on Numbers— · 30explains
- Tosefta Kiddushin— · 190explains
- Tosefta Yevamot— · 190explains
- Tosefta Gittin— · 190explains
- Tosefta Ketubot— · 190explains
- Mishnah YevamotYavneh · 200explains
- Mishnah KiddushinYavneh · 200explains
- Mishnah KetubotYavneh · 200explains
- Mishnah GittinYavneh · 200explains
- Mishnah NedarimYavneh · 200explains
- Mishnah SotahYavneh · 200explains
- Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai— · 200explains
- Mishnah EduyotYavneh · 200explains
- Mishnah NiddahYavneh · 200explains
- Mekhilta DeRabbi YishmaelEretz Yisrael (travels) · 250explains
- Sifrei DevarimEretz Yisrael (travels) · 250explains
- Sifrei BamidbarEretz Yisrael (travels) · 250explains
- Jerusalem Talmud YevamotTiberias · 400explains
- Jerusalem Talmud KiddushinTiberias · 400explains
- Jerusalem Talmud KetubotTiberias · 400explains
- Jerusalem Talmud GittinTiberias · 400explains
- Jerusalem Talmud NedarimTiberias · 400explains
- Jerusalem Talmud SotahTiberias · 400explains
- Jerusalem Talmud SanhedrinTiberias · 400explains
- Jerusalem Talmud EruvinTiberias · 400explains
- KiddushinSura (Babylonia) · 500explains
- YevamotSura (Babylonia) · 500explains
- KetubotSura (Babylonia) · 500explains
- GittinSura (Babylonia) · 500explains
Key passages(20)
Sheiltot d'Rav Achai Gaon · Achai Gaon · 705 CE
שאילתא דאילו מאן דשוי שליח לקדושי אשה ואזל שליח וקידשה ליה הוו קידושי ואי אמר ליה זיל קדשה לי במקום פלוני ואזל וקידשה ליה במקום אחר לא הוו קידושי ודאי אמר ליה זיל קידשה לי דאיתה במקום פלוני ואזל ואשכח
Tap to expand
Sefer Mitzvot Katan · Yitzchak of Corbeil (Sefer Mitzvot Katan) · 1263 CE
לקדש את האשה דכתיב (דברים כ״ב:י״ג) כי יקח איש אשה וגם לבני נח כתיב ודבק באשתו מכאן שאדם מצווה להיות לו אשה מיוחדת לשמו ואפילו לבני נח. באו לסיני ניתוספו להם קדושין: (ואלו הם דיני קדושין) האשה נקנית ב
Tap to expand
לקדש את האשה דכתיב (דברים כ״ב:י״ג) כי יקח איש אשה וגם לבני נח כתיב ודבק באשתו מכאן שאדם מצווה להיות לו אשה מיוחדת לשמו ואפילו לבני נח. באו לסיני ניתוספו להם קדושין: (ואלו הם דיני קדושין) האשה נקנית ב
Tap to expand
Arukh HaShulchan · Yechiel Michel Epstein · 1865 CE
נתנה היא כסף הקדושין לו ואמרה היא "הריני מקודשת לך" "הריני מאורסת לך" "הריני לך לאינתו" – אינה מקודשת, דכתיב "כי יקח איש אשה" ולא שתלקח אשה לאיש, ואע"ג דהיא עומדת כהמוכר במכירה והרי המוכר אומר "שדי מכ
Tap to expand
Arukh HaShulchan · Yechiel Michel Epstein · 1865 CE
יש מרבותינו שאמרו דהא ד"חצייך וחצייך" הוו ספק קדושין אינו אלא כשאמר לשון אירוסין או שארי לשונות התופסין בקדושין, אבל אם אמר לשון קדושין – מקודשת וודאי, והטעם דהא נתבאר בסעי' ל"ב דלמה לא אמרינן ב"חצייך
Tap to expand
Chidushei Halachot on Kiddushin · Shmuel Eidels (Chiddushei Halachot/Aggadot) · 1580 CE
בד"ה ואין ד"א כורתה ואם תאמר תהא אמה העבריה יוצאה בחליצה מקל וחומר דיבמה מהאי קל וחומר כו' וי"ל כו' עכ"ל יש מקשים דאכתי ליעבד קל וחומר אחליצה מסימנים ושנים ויובל דאמה עבריה יוצאה בהן ואין יבמה יוצאה ב
Tap to expand
הָאִשָּׁה מִתְקַדֶּשֶׁת בְּדִינָר וּבְשָׁוֶה דִינָר, כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמָּאי. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, בִּפְרוּטָה וּבְשָׁוֶה פְרוּטָה. וְכַמָּה הִיא פְרוּטָה, אֶחָד מִשְּׁמֹנָה בְאִסָּר הָאִיטַלְקִי
Tap to expand
הָאָב זַכַּאי בְבִתּוֹ בְקִדּוּשֶׁיהָ, בַּכֶּסֶף בַּשְּׁטָר וּבַבִּיאָה, וְזַכַּאי בִּמְצִיאָתָהּ, וּבְמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ, וּבַהֲפָרַת נְדָרֶיהָ. וּמְקַבֵּל אֶת גִּטָּהּ, וְאֵינוֹ אוֹכֵל פֵּרוֹת בְּחַיּ
Tap to expand
הַמְקַדֵּשׁ אֶת הָאִשָּׁה עַל מְנָת שֶׁאֵין עָלֶיהָ נְדָרִים וְנִמְצְאוּ עָלֶיהָ נְדָרִים, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. כְּנָסָהּ סְתָם וְנִמְצְאוּ עָלֶיהָ נְדָרִים, תֵּצֵא שֶׁלֹּא בִכְתֻבָּה. עַל מְנָת שֶׁאֵ
Tap to expand
הָאִשָּׁה נִקְנֵית בְּשָׁלשׁ דְּרָכִים, וְקוֹנָה אֶת עַצְמָהּ בִּשְׁתֵּי דְרָכִים. נִקְנֵית בְּכֶסֶף, בִּשְׁטָר, וּבְבִיאָה. בְּכֶסֶף, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּדִינָר וּבְשָׁוֶה דִינָר. וּבֵית הִל
Tap to expand
הָאִישׁ מְקַדֵּשׁ בּוֹ וּבִשְׁלוּחוֹ. הָאִשָּׁה מִתְקַדֶּשֶׁת בָּהּ וּבִשְׁלוּחָהּ. הָאִישׁ מְקַדֵּשׁ אֶת בִּתּוֹ כְּשֶׁהִיא נַעֲרָה, בּוֹ וּבִשְׁלוּחוֹ. הָאוֹמֵר לְאִשָּׁה, הִתְקַדְּשִׁי לִי בִתְמָרָ
Tap to expand
הַמְקַדֵּשׁ בִּתְרוּמוֹת וּבְמַעַשְׂרוֹת וּבְמַתָּנוֹת וּבְמֵי חַטָּאת וּבְאֵפֶר חַטָּאת, הֲרֵי זוֹ מְקֻדֶּשֶׁת, וַאֲפִלּוּ יִשְׂרָאֵל:
Tap to expand
הִתְקַדְּשִׁי לִי בְכוֹס זֶה שֶׁל יַיִן, וְנִמְצָא שֶׁל דְּבָשׁ. שֶׁל דְּבָשׁ, וְנִמְצָא שֶׁל יַיִן. בְּדִינָר זֶה שֶׁל כֶּסֶף, וְנִמְצָא שֶׁל זָהָב. שֶׁל זָהָב, וְנִמְצָא שֶׁל כֶּסֶף. עַל מְנָת שֶׁאֲ
Tap to expand
עַל מְנָת שֶׁאֲנִי כֹהֵן, וְנִמְצָא לֵוִי. לֵוִי, וְנִמְצָא כֹהֵן. נָתִין, וְנִמְצָא מַמְזֵר. מַמְזֵר, וְנִמְצָא נָתִין. בֶּן עִיר, וְנִמְצָא בֶן כְּרַךְ. בֶּן כְּרַךְ, וְנִמְצָא בֶן עִיר. עַל מְנָת ש
Tap to expand
הָאוֹמֵר לִשְׁלוּחוֹ, צֵא וְקַדֵּשׁ לִי אִשָּׁה פְלוֹנִית בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי, וְהָלַךְ וְקִדְּשָׁהּ בְּמָקוֹם אַחֵר, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. הֲרֵי הִיא בְמָקוֹם פְּלוֹנִי, וְקִדְּשָׁהּ בְּמָקוֹם אַחֵר,
Tap to expand
הַמְקַדֵּשׁ אֶת הָאִשָּׁה עַל מְנָת שֶׁאֵין עָלֶיהָ נְדָרִים וְנִמְצְאוּ עָלֶיהָ נְדָרִים, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. כְּנָסָהּ סְתָם וְנִמְצְאוּ עָלֶיהָ נְדָרִים, תֵּצֵא שֶׁלֹּא בִכְתֻבָּה. עַל מְנָת שֶׁאֵ
Tap to expand
הַמְקַדֵּשׁ שְׁתֵּי נָשִׁים בְּשָׁוֶה פְרוּטָה, אוֹ אִשָּׁה אַחַת בְּפָחוֹת מִשָּׁוֶה פְרוּטָה, אַף עַל פִּי שֶׁשָּׁלַח סִבְלוֹנוֹת לְאַחַר מִכָּאן, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת, שֶׁמֵּחֲמַת קִדּוּשִׁין הָרִאש
Tap to expand
הַמְקַדֵּשׁ אִשָּׁה וּבִתָּהּ אוֹ אִשָּׁה וַאֲחוֹתָהּ, כְּאַחַת, אֵינָן מְקֻדָּשׁוֹת. וּמַעֲשֶׂה בְחָמֵשׁ נָשִׁים וּבָהֶן שְׁתֵּי אֲחָיוֹת, וְלִקֵּט אֶחָד כַּלְכָּלָה שֶׁל תְּאֵנִים, וְשֶׁלָּהֶם הָיְת
Tap to expand
הַמְקַדֵּשׁ בְּעָרְלָה, בְּכִלְאֵי הַכֶּרֶם, בְּשׁוֹר הַנִּסְקָל, וּבְעֶגְלָה עֲרוּפָה, בְּצִפֳּרֵי מְצֹרָע, וּבִשְׂעַר נָזִיר, וּפֶטֶר חֲמוֹר, וּבָשָׂר בְּחָלָב, וְחֻלִּין שֶׁנִּשְׁחֲטוּ בָעֲזָרָה, א
Tap to expand
הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ, צֵא וְקַדֵּשׁ לִי אִשָּׁה פְלוֹנִית וְהָלַךְ וְקִדְּשָׁהּ לְעַצְמוֹ, מְקֻדֶּשֶׁת. וְכֵן הָאוֹמֵר לְאִשָּׁה, הֲרֵי אַתְּ מְקֻדֶּשֶׁת לִי לְאַחַר שְׁלשִׁים יוֹם, וּבָא אַחֵר וְקִדְּש
Tap to expand