Skip to content
Wellsprings
family taharahfeatured in 40 works

Niddah (Menstrual Purity)

nee-DAH

Jewish law traditionally requires couples to separate during menstruation and resume intimate life after a ritual bath.

In Jewish tradition, menstruation is understood not as impurity in a hygienic sense, but as a state of ritual separation—a time when the body undergoes a natural cycle that creates sacred distance. During menstruation, and then for a further seven 'clean' days counted only after the bleeding has fully stopped, Jewish law traditionally prohibited intimate contact between spouses. This wasn't viewed as shameful or degrading, but rather as honoring the power and significance of the menstrual cycle itself.

After the seven-day period, a woman would immerse herself in a ritual bath called a mikveh. This immersion—a complete submersion in naturally flowing or collected water—marked a transition and restoration of intimate connection. The practice created a rhythm to married life, punctuated by periods of separation and reunion. Think of it as a built-in cycle that many traditional Jewish couples found deepened their relationship by creating anticipation, distance, and renewal.

Over centuries, the laws became increasingly detailed and refined. Medieval and modern Jewish authorities elaborated the specific conditions—how to count days, what constitutes bleeding, how the mikveh should be prepared—turning it into a complex legal system. Yet the underlying idea remained: honoring the body's cycles as part of a sacred rhythm within marriage and Jewish life.

How it traveled

  1. Tosefta Niddah
    Eretz Yisrael (travels) · 190
    explains
  2. Mishnah Niddah
    Yavneh · 200
    explains
  3. Jerusalem Talmud Niddah
    Tiberias · 400
    explains
  4. Niddah
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  5. Yevamot
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  6. Ketubot
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  7. Mishneh Torah, Forbidden Intercourse
    Fostat (Old Cairo) · 1180
    explains
  8. Sefer HaTerumah
    Worms (Rhineland) · 1190
    explains
  9. Tosafot on Niddah
    Troyes (Champagne) · 1230
    explains
  10. Kol Bo
    Narbonne (Provence) · 1250
    explains
  11. Chiddushei Ramban on Niddah
    Girona · 1265
    explains
  12. Meiri on Niddah
    Perpignan · 1300
    explains
  13. Meiri on Yevamot
    Perpignan · 1300
    explains
  14. Tur
    Toledo (Castile) · 1335
    explains
  15. Ran on Shevuot
    Barcelona · 1340
    explains
  16. Sefer HaTashbetz
    Tunis · 1430
    explains
  17. Bartenura on Mishnah Niddah
    Jerusalem · 1482
    explains
  18. Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Tzfat · 1565
    explains
  19. Darkhei Moshe
    Krakow (Cracow) · 1570
    explains
  20. Chidushei Halachot on Niddah
    Posen (Poznań) · 1612
    explains
  21. Tosafot Yom Tov on Mishnah Niddah
    Prague · 1613
    explains
  22. Siftei Kohen on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Vilna (Vilnius) · 1646
    explains
  23. Turei Zahav on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Lviv (Lemberg) · 1646
    explains
  24. Chelkat Mechokek
    Vilna (Vilnius) · 1670
    explains
  25. Beit Shmuel
    Frankfurt am Main · 1689
    explains
  26. Ba'er Hetev on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Prague · 1700
    explains
  27. Eliyah Rabbah on Shulchan Arukh, Orach Chayim
    Prague · 1712
    explains
  28. Sheilat Yaavetz
    Altona · 1728
    explains
  29. Chiddushei Hilkhot Niddah on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Metz · 1760
    explains
  30. Beur HaGra on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Vilna (Vilnius) · 1780
    explains
  31. Shulchan Arukh HaRav
    Liozna · 1795
    explains
  32. Binat Adam
    Vilna (Vilnius) · 1814
    explains
  33. Haamek Sheilah on Sheiltot d'Rav Achai Gaon
    Volozhin · 1861
    explains
  34. Kitzur Shulchan Arukh
    Ofen (Buda / Budapest) · 1864
    explains
  35. Arukh HaShulchan
    Novardok (Novogrudok) · 1884
    explains
  36. Ben Ish Hai
    Baghdad · 1894
    redefines
  37. Kaf HaChayim on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Jerusalem · 1900
    explains
  38. Torah Temimah on Torah
    Pinsk · 1904
    explains
  39. Mishnah Berurah
    Radin · 1907
    explains
  40. Introductions to the Babylonian Talmud
    Jerusalem · 1950
    explains

Key passages(20)

Niddah · Anonymous (Stammaim, redactors of the Bavli) · 450 CE

Very high

אָמַר רַב: נִדָּה בִּזְמַנָּהּ אֵינָהּ טוֹבֶלֶת אֶלָּא בַּלַּיְלָה, וְשֶׁלֹּא בִּזְמַנָּהּ טוֹבֶלֶת בֵּין בַּיּוֹם בֵּין בַּלַּיְלָה. רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר: בֵּין בִּזְמַנָּהּ בֵּין שֶׁלֹּא בִּזְמַנָּ

Tap to expand

Sefer HaChinukh · Aharon HaLevi (Ra'ah) · 1255 CE

Very high

וְדִינֵי שִׁעוּרֵי הַכֶּתֶם (שם נח, ב) וּבְאֵיזֶה עִנְיָן תּוֹלָה בַּכֶּתֶם אוֹ אֵינָהּ תּוֹלָה, וּמִי שֶׁיֵּשׁ לָהּ מַכָּה בְּאוֹתוֹ מָקוֹם אִם תּוֹלָה בָּהּ דָּמֶיהָ עַד שֶׁתִּחְיֶה הַמַּכָּה, וְעִנ

Tap to expand

Arukh HaShulchan · Yechiel Michel Epstein · 1865 CE

Very high

ויש בזה שאלה כיון שאמרנו שהיבמה כשהיא ערוה על היבם אין בה דין חליצה ויבום א"כ כשהיתה נדה בשעת נפילה תיהוי דינה כערוה דהא נדה היא מעריות והתשובה בזה דנדה לא דמי לכל העריות דכל העריות עיקר איסורן על היב

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

וּשְׁלֹשִׁ֥ים יוֹם֙ וּשְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֔ים תֵּשֵׁ֖ב בִּדְמֵ֣י טׇהֳרָ֑הֿ בְּכׇל־קֹ֣דֶשׁ לֹֽא־תִגָּ֗ע וְאֶל־הַמִּקְדָּשׁ֙ לֹ֣א תָבֹ֔א עַד־מְלֹ֖את יְמֵ֥י טׇהֳרָֽהּ׃

Tap to expand

Tractate Kallah Rabbati · 100 BCE

Very high

איבעיא להו ממון פלוני לו לי. לי אשה כאשת פלוני. אשתו במטה נדה ישן עמה או לא. איניש דלא מיתכשר לינצויי מאי ת"ש ושמעינהו לכלהו לא תחמוד אפילו ממון פלוני לי. האי ממון פלוני לי גנבא ליסטים הוא (אלמא) [אלא

Tap to expand

Targum Jonathan on Leviticus · 30 CE

Very high

וְאִין בְּרַת נוּקְבָא תְלִיד וּתְהֵי מְסָאֲבָא אַרְבֵּסְרֵי יוֹמִין רְצִיפִין הֵי כְּרִיחוּקָהּ וּבַחֲמֵיסַר תִּישְׁתְּרֵי וְשִׁיתִּין וְשִׁיתָּא יוֹמִין רְצִיפִין תְהֵי עַל דְמָהָא דַכְיָין

Tap to expand

Targum Jonathan on Leviticus · 30 CE

Very high

וְאִנְתְּתָא אֲרוּם תְּהֵי דַיְיבָא אֲדַם סִמוּק וְאוּכָם וּמוֹרִיק הֵי כְגַוָן זָעְפָרָנָא אוֹ הֵי כְמוֹ דְגַרְגִישְׁתָּא אוֹ הֵי כִמְזַג חֲמַר סִימוּק בִּתְרֵין חוּלְקִין דְמוֹי אֲדַם מְסָאָב הֲוֵי

Tap to expand

Targum Jonathan on Leviticus · 30 CE

Very high

וְאִין אִידַכְיַית מִדוֹבָהּ וְתִמְנֵי לָהּ שׁוּבְעָא יוֹמִין וּבָתַר כְּדֵין תִּטְבוֹל בְּאַרְבְּעִין סָאוִוין דְמוֹי וְתִדְכֵי

Tap to expand

Onkelos Leviticus · Onkelos (Aquila of Sinope) · 80 CE

Very high

מַלֵּיל עִם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְמֵימַר אִתְּתָא אֲרֵי תְעַדִּי וּתְלִיד דְּכָר וּתְהֵי מְסָאָבָא שִׁבְעַת יוֹמִין כְּיוֹמֵי רִחוּק סוֹבְתַהּ תְּהֵי מְסָאָבָא:

Tap to expand

Onkelos Leviticus · Onkelos (Aquila of Sinope) · 80 CE

Very high

וּתְלָתִין וּתְלָתָא יוֹמִין תֵּיתֵב בְּדַם דְּכוּ בְּכָל קוּדְשָׁא לָא תִקְרַב וּלְמִקְדְּשָׁא לָא תֵעוֹל עַד מִשְׁלַם יוֹמֵי דָכוּתַהּ:

Tap to expand

Onkelos Leviticus · Onkelos (Aquila of Sinope) · 80 CE

Very high

וְאִם נְקוּבְתָא תְלִיד וּתְהֵי מְסָאָבָא אַרְבְּעָה עֲסַר כְּרִחוּקַהּ וְשִׁתִּין וְשִׁתָּא יוֹמִין תֵּיתֵב עַל דַּם דְּכוּ:

Tap to expand

Onkelos Leviticus · Onkelos (Aquila of Sinope) · 80 CE

Very high

וְאִתְּתָא אֲרֵי תְהֵי דָיְבָא דָּם יְהֵי דוֹבַהּ בְּבִשְׂרַהּ שִׁבְעָא יוֹמִין תְּהֵי בְרִיחוּקַהּ וְכָל דְּיִקְרַב בַּהּ יְהֵי מְסָאָב עַד רַמְשָׁא:

Tap to expand

Onkelos Leviticus · Onkelos (Aquila of Sinope) · 80 CE

Very high

וְאִתְּתָא אֲרֵי יְדוּב דּוֹב דְּמַהּ יוֹמִין סַגִּיאִין בְּלָא עִדַּן רִחוּקַהּ אוֹ אֲרֵי תְדוּב עַל רִחוּקַהּ כָּל יוֹמֵי דּוֹב סוֹבְתַהּ כְּיוֹמֵיהּ רִחוּקַהּ תְּהֵי מְסָאֳבָא הִיא:

Tap to expand

Midrash Tanchuma Buber · Anonymous (Tanchuma redactors) · 150 CE

Very high

ואשה כי יזוב דמה וגו' (ויקרא טו כה). ילמדנו רבינו, מהו לנדה שתישן עם בעלה הוא בבגדו והיא בבגדה במטה אחת, זה לצד אחד וזה לצד אחד. כך שנו רבותינו אסור לשכב, שאין נותנין פרצה לפני הכשר וכל שכן לפני הגנב,

Tap to expand

Midrash Tanchuma Buber · Anonymous (Tanchuma redactors) · 150 CE

Very high

ד"א אל תתן את פיך. בלשון נקי דברה לך התורה, אם אמרה לך אשתך שהיא נדה, אל תחטיא את גופך ותיגע בה, אל תאמר לפני המלאך הממונה על צורת הולד שוגג הייתי ולא הייתי יודע, למה יקצף האלהים על קולך וחבל את מעשה

Tap to expand

Mishnah Eduyot · 190 CE

Very high

שַׁמַּאי אוֹמֵר, כָּל הַנָּשִׁים דַּיָּן שְׁעָתָן. וְהִלֵּל אוֹמֵר, מִפְּקִידָה לִפְקִידָה, אֲפִלּוּ לְיָמִים הַרְבֵּה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא כְדִבְרֵי זֶה וְלֹא כְדִבְרֵי זֶה, אֶלָּא מֵעֵת לְעֵת

Tap to expand

Mishnah Niddah · 190 CE

Very high

תִּינוֹקֶת שֶׁלֹּא הִגִּיעַ זְמַנָּהּ לִרְאוֹת וְנִסֵּת, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נוֹתְנִין לָהּ אַרְבָּעָה לֵילוֹת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, עַד שֶׁתִּחְיֶה הַמַּכָּה. הִגִּיעַ זְמַנָּהּ לִרְאוֹת וְ

Tap to expand

Mishnah Niddah · 190 CE

Very high

וּמוֹדִים שֶׁהִיא אוֹכֶלֶת בַּמַּעֲשֵׂר, וְקוֹצָה לָהּ חַלָּה, וּמַקֶּפֶת וְקוֹרְאָה לָהּ שֵׁם. וְאִם נָפַל מֵרֻקָּהּ וּמִדַּם טָהֳרָהּ עַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה, שֶׁהוּא טָהוֹר. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְ

Tap to expand

Mishnah Niddah · 190 CE

Very high

שַׁמַּאי אוֹמֵר, כָּל הַנָּשִׁים דַּיָּן שְׁעָתָן. הִלֵּל אוֹמֵר, מִפְּקִידָה לִפְקִידָה, וַאֲפִלּוּ לְיָמִים הַרְבֵּה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא כְדִבְרֵי זֶה וְלֹא כְדִבְרֵי זֶה, אֶלָּא מֵעֵת לְעֵת

Tap to expand

Mishnah Niddah · 190 CE

Very high

כֵּיצַד דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. הָיְתָה יוֹשֶׁבֶת בַּמִּטָּה וַעֲסוּקָה בְטָהֳרוֹת, וּפֵרְשָׁה וְרָאֲתָה, הִיא טְמֵאָה וְכֻלָּן טְהוֹרוֹת. אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ, מְטַמְּאָה מֵעֵת לְעֵת, אֵינָהּ מוֹנָה א

Tap to expand