Skip to content
Wellsprings
family taharahfeatured in 40 works

Mikveh (Ritual Bath)

mik-VAY (plural: mikva'ot, mik-vah-OHT)

A specially constructed pool of natural water used for ritual immersion at key transitions in Jewish life.

A mikveh is a carefully constructed pool fed by rainwater or a natural spring, built to precise legal specifications that Jewish law developed over centuries. Immersion in a mikveh marks significant life transitions: a married woman's monthly cycle of separation and return, preparation for marriage, conversion to Judaism, and other moments requiring a change in ritual status. The practice is rooted in Torah laws of purity and impurity — categories that do not mean 'dirty' or 'sinful,' but describe readiness or unreadiness for sacred encounter.

Rabbinic literature devoted enormous attention to the technical requirements of a valid mikveh — how much water is needed, what counts as a natural source, and which life moments call for immersion. These discussions fill entire tractates and legal codes. The mikveh survived diaspora, persecution, and modernity because communities recognized in it something enduring: a structured moment to pause, transition, and re-enter ordinary or sacred life. Kabbalistic and mystical writers also gave immersion deeper symbolic meaning — as a return to a primordial state, or a form of spiritual rebirth — but the institution's roots and authority rest in halachic tradition long predating those readings.

How it traveled

  1. Tosefta Mikvaot
    Eretz Yisrael (travels) · 190
    explains
  2. Mishnah Mikvaot
    Yavneh · 200
    explains
  3. Niddah
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  4. Shabbat
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  5. Mishneh Torah, Immersion Pools
    Fostat (Old Cairo) · 1180
    explains
  6. Mishneh Torah, Forbidden Intercourse
    Fostat (Old Cairo) · 1180
    explains
  7. Sefer HaTerumah
    Worms (Rhineland) · 1190
    explains
  8. Tosafot on Niddah
    Troyes (Champagne) · 1230
    explains
  9. Kol Bo
    Narbonne (Provence) · 1250
    explains
  10. Chiddushei Ramban on Niddah
    Girona · 1265
    explains
  11. Meiri on Niddah
    Perpignan · 1300
    explains
  12. Meiri on Shabbat
    Perpignan · 1300
    explains
  13. Meiri on Chullin
    Perpignan · 1300
    explains
  14. Sefer HaChinukh
    Barcelona · 1300
    explains
  15. Teshuvot HaRosh
    Toledo (Castile) · 1325
    explains
  16. Ran on Shabbat
    Barcelona · 1340
    explains
  17. Sefer HaTashbetz
    Tunis · 1430
    explains
  18. Bartenura on Mishnah Mikvaot
    Jerusalem · 1482
    explains
  19. Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Tzfat · 1565
    explains
  20. Avkat Rokhel
    Tzfat · 1565
    explains
  21. Darkhei Moshe
    Krakow (Cracow) · 1570
    explains
  22. Tosafot Yom Tov on Mishnah Mikvaot
    Prague · 1613
    explains
  23. Siftei Kohen on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Vilna (Vilnius) · 1646
    explains
  24. Turei Zahav on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Lviv (Lemberg) · 1646
    explains
  25. Magen Avraham
    Kalisz · 1665
    explains
  26. Be'er HaGolah on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Vilna (Vilnius) · 1671
    explains
  27. Ba'er Hetev on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Prague · 1700
    explains
  28. Eliyah Rabbah on Shulchan Arukh, Orach Chayim
    Prague · 1712
    explains
  29. Sheilat Yaavetz
    Altona · 1728
    explains
  30. Ba'er Hetev on Shulchan Arukh, Orach Chayim
    Prague · 1742
    explains
  31. Chiddushei Hilkhot Niddah on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Metz · 1760
    explains
  32. Beur HaGra on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Vilna (Vilnius) · 1780
    explains
  33. Shulchan Arukh HaRav
    Liozna · 1795
    explains
  34. Binat Adam
    Vilna (Vilnius) · 1814
    explains
  35. Kitzur Shulchan Arukh
    Ofen (Buda / Budapest) · 1864
    explains
  36. Arukh HaShulchan
    Novardok (Novogrudok) · 1884
    explains
  37. Ben Ish Hai
    Baghdad · 1894
    explains
  38. Kaf HaChayim on Shulchan Arukh, Yoreh De'ah
    Jerusalem · 1900
    explains
  39. Torah Temimah on Torah
    Pinsk · 1904
    explains
  40. Mishnah Berurah
    Radin · 1907
    explains

Key passages(20)

Tosefta Mikvaot · 190 CE

Very high

ארץ הכותים טהורה מקוותיה ומדוריה ושביליה טהורות. ארץ העמים טמאה מקוותיה ומדוריה ושביליה טמאין. מקוואות העמים שבחוצה לארץ כשרים לבעלי קריין ופסולין לכל הטמאין ושבארץ ישראל שחוץ מן המפתח לכל הטמאין וא"צ

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

וְכִֽי־יִטְהַ֤ר הַזָּב֙ מִזּוֹב֔וֹ וְסָ֨פַר ל֜וֹ שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים לְטׇהֳרָת֖וֹ וְכִבֶּ֣ס בְּגָדָ֑יו וְרָחַ֧ץ בְּשָׂר֛וֹ בְּמַ֥יִם חַיִּ֖ים וְטָהֵֽר׃

Tap to expand

Mishnah Eduyot · 190 CE

Very high

הִלֵּל אוֹמֵר, מְלֹא הִין מַיִם שְׁאוּבִין פּוֹסְלִין אֶת הַמִּקְוֶה, אֶלָּא שֶׁאָדָם חַיָּב לוֹמַר בִּלְשׁוֹן רַבּוֹ. וְשַׁמַּאי אוֹמֵר, תִּשְׁעָה קַבִּין. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא כְדִבְרֵי זֶה וְל

Tap to expand

Mishnah Makhshirin · 190 CE

Very high

קֻפָּה שֶׁהִיא מְלֵאָה תֻרְמוֹסִין וּנְתָנוּהָ לְתוֹךְ מִקְוֶה, מוֹשִׁיט יָדוֹ וְנוֹטֵל תֻּרְמוֹסִין מִתּוֹכָהּ, וְהֵם טְהוֹרִים. הֶעֱלָם מִן הַמַּיִם, הַנּוֹגְעִים בַּקֻּפָּה, טְמֵאִים, וּשְׁאָר כָּל

Tap to expand

Mishnah Makhshirin · 190 CE

Very high

קְדֵרָה שֶׁהִיא מְלֵאָה מַיִם וּנְתוּנָה לְתוֹךְ הַמִּקְוֶה וּפָשַׁט אַב הַטֻּמְאָה אֶת יָדוֹ לְתוֹכָהּ, טְמֵאָה. מַגַּע טֻמְאוֹת, טְהוֹרָה. וּשְׁאָר כָּל הַמַּשְׁקִין, טְמֵאִין, שֶׁאֵין הַמַּיִם מְטַ

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

אֵלּוּ שֶׁהֵם צְרִיכִים שֶׁיָּבֹאוּ בָהֶן הַמַּיִם, הַקֶּשֶׁר שֶׁבַּפְּרַקְסִים שֶׁבַּכָּתֵף, וְשָׂפָה שֶׁל סָדִין צָרִיךְ לְמַתֵּחַ, וּתְפִלָּה שֶׁל רֹאשׁ בִּזְמַן שֶׁאֵינָהּ חוֹצָה, וְשֶׁל זְרוֹעַ ב

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵין מַטְבִּילִין חַמִּין בְּצוֹנֵן וְלֹא צוֹנֵן בְּחַמִּין, לֹא יָפִים בְּרָעִים וְלֹא רָעִים בְּיָפִים. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, מַטְבִּילִין. כְּלִי שֶׁהוּא מָלֵא מַשְׁקִין

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

לְמַעְלָה מֵהֶן, מֵי תַמְצִיּוֹת שֶׁלֹּא פָסְקוּ. שָׁתָה טָמֵא וְשָׁתָה טָהוֹר, טָהוֹר. שָׁתָה טָמֵא וּמִלֵּא בִכְלִי טָהוֹר, טָהוֹר. שָׁתָה טָמֵא וְנָפַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה, אַף עַל פִּי שֶׁהֵדִי

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

לְמַעְלָה מֵהֶן, מִקְוֶה שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, שֶׁבּוֹ טוֹבְלִין וּמַטְבִּילִין. לְמַעְלָה מֵהֶן, מַעְיָן שֶׁמֵּימָיו מֻעָטִין וְרַבּוּ עָלָיו מַיִם שְׁאוּבִין, שָׁוֶה לַמִּקְוֶה לְטַהֵר בּ

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

הַטָּמֵא שֶׁיָּרַד לִטְבֹּל, סָפֵק טָבַל סָפֵק לֹא טָבַל, אֲפִלּוּ טָבַל, סָפֵק יֶשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה סָפֵק אֵין בּוֹ. שְׁנֵי מִקְוָאוֹת, אֶחָד יֶשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה וְאֶחָד שֶׁאֵין בּוֹ,

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

מִקְוֶה שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה מַיִם וָטִיט, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, מַטְבִּילִין בַּמַּיִם וְאֵין מַטְבִּילִין בַּטִּיט. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, בַּמַּיִם וּבַטִּיט. בְּאֵיזֶה טִיט מַטְב

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

מִקְוֶה שֶׁנִּמְדַּד וְנִמְצָא חָסֵר, כָּל טָהֳרוֹת שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּבָּיו לְמַפְרֵעַ, בֵּין בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד בֵּין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, טְמֵאוֹת. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בְּטֻמְאָה חֲמוּר

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

סְפֵק מַיִם שְׁאוּבִין שֶׁטִּהֲרוּ חֲכָמִים, סָפֵק נָפְלוּ, סָפֵק לֹא נָפְלוּ, אֲפִלּוּ נָפְלוּ, סָפֵק יֶשׁ בָּהֶם אַרְבָּעִים סְאָה סָפֵק אֵין בָּהֶם, שְׁנֵי מִקְוָאוֹת, אֶחָד יֶשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים ס

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, רְבִיעִית מַיִם שְׁאוּבִין בַּתְּחִלָּה, פּוֹסְלִין אֶת הַמִּקְוֶה, וּשְׁלשָׁה לֻגִּין עַל פְּנֵי הַמַּיִם. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, בֵּין בַּתְּחִלָּה בֵּין בַּסּוֹף, שִׁעוּרוֹ

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

מִקְוֶה שֶׁיֶּשׁ בּוֹ שָׁלשׁ גֻּמּוֹת שֶׁל מַיִם שְׁאוּבִין שֶׁל לֹג לֹג, אִם יָדוּעַ שֶׁנָּפַל לְתוֹכוֹ אַרְבָּעִים סְאִין מַיִם כְּשֵׁרִין עַד שֶׁלֹּא הִגִּיעוּ לַגֻּמָּא הַשְּׁלִישִׁית, כָּשֵׁר. וְ

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

הַסַּיָּד שֶׁשָּׁכַח עָצִיץ בַּבּוֹר וְנִתְמַלֵּא מַיִם, אִם הָיוּ הַמַּיִם צָפִים עַל גַּבָּיו כָּל שֶׁהוּא, יְשַׁבֵּר. וְאִם לָאו, לֹא יְשַׁבֵּר, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמ

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, שְׁנֵי מִקְוָאוֹת שֶׁאֵין בָּהֶם אַרְבָּעִים סְאָה, וְנָפְלוּ לָזֶה לֹג וּמֶחֱצָה וְלָזֶה לֹג וּמֶחֱצָה וְנִתְעָרְבוּ, כְּשֵׁרִים, מִפְּנֵי שֶׁלֹּא נִקְרָא עֲלֵיהֶן שֵׁם פְּסוּל.

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

כֵּיצַד. הַבּוֹר שֶׁבְּחָצֵר וְנָפְלוּ לוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין, לְעוֹלָם הוּא בִפְסוּלוֹ, עַד שֶׁיֵּצֵא מִמֶּנּוּ מְלוֹאוֹ וָעוֹד, אוֹ עַד שֶׁיַּעֲמִיד בֶּחָצֵר אַרְבָּעִים סְאָה וְיִטְהֲרוּ הָעֶלְיוֹנִי

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

בּוֹר שֶׁהוּא מָלֵא מַיִם שְׁאוּבִין וְהָאַמָּה נִכְנֶסֶת לוֹ וְיוֹצְאָה מִמֶּנּוּ, לְעוֹלָם הוּא בִפְסוּלוֹ, עַד שֶׁיִּתְחַשֵּׁב שֶׁלֹּא נִשְׁתַּיֵּר מִן הָרִאשׁוֹנִים שְׁלשָׁה לֻגִּין. שְׁנַיִם שֶׁה

Tap to expand

Mishnah Mikvaot · 190 CE

Very high

מִכְּלִי אֶחָד, מִשְּׁנַיִם וּמִשְּׁלשָׁה, מִצְטָרְפִין. וּמֵאַרְבָּעָה, אֵין מִצְטָרְפִין. בַּעַל קֶרִי הַחוֹלֶה שֶׁנָּפְלוּ עָלָיו תִּשְׁעָה קַבִּין מַיִם, וְטָהוֹר שֶׁנָּפְלוּ עַל רֹאשׁוֹ וְעַל רֻב

Tap to expand