Hamshachah (Drawing-Down of Divine Light)
By mitzvot/tefillah/kavanot we draw down light from upper worlds — the verb of Hasidic avodah.
By mitzvot/tefillah/kavanot we draw down light from upper worlds — the verb of Hasidic avodah.
How it traveled
- Kol Bo— · 1250attested_hebrew_phrase
- Haggahot Rabbeinu Peretz on Sefer Mitzvot KatanCorbeil-Essonnes · 1280attested_hebrew_phrase
- Shulchan Arukh, Yoreh De'ahTzfat · 1565attested_hebrew_phrase
- Siftei Kohen on Shulchan Arukh, Yoreh De'ahVilna (Vilnius) · 1646attested_hebrew_phrase
- Turei Zahav on Shulchan Arukh, Yoreh De'ahLviv (Lemberg) · 1646attested_hebrew_phrase
- Ba'er Hetev on Shulchan Arukh, Yoreh De'ahPrague · 1700attested_hebrew_phrase
- Chayyim VaChesedAmdur · 1785attested_hebrew_phrase
- TanyaLiadi · 1797attested_hebrew_phrase
- Likkutei TorahLiadi · 1810attested_hebrew_phrase
- Torah OhrLiadi · 1813attested_hebrew_phrase
- Sha'arei HaYichud VeEmunahStrashelye · 1820attested_hebrew_phrase
- The Gate of UnityLiadi · 1820attested_hebrew_phrase
- Bat AyinTzfat · 1820attested_hebrew_phrase
- Talmud Eser HaSefirotJerusalem · 1939attested_hebrew_phrase
- Sulam on ZoharJerusalem · 1945attested_hebrew_phrase
- Sources and References on Likkutei TorahLiadiattested_hebrew_phrase
- Sources and References on Torah OhrLiadiattested_hebrew_phrase
Key passages(20)
מקשה. תַּרְגּוּמוֹ נְגִיד, לְשׁוֹן הַמְשָׁכָה, שֶׁמַּמְשִׁיךְ אֶת הָאֵבָרִים מִן הָעֶשֶׁת לְכָאן וּלְכָאן בְּהַקָּשַׁת הַקֻּרְנָס, וּלְשׁוֹן מִקְשָׁה מַכַּת קֻרְנָס, בטדי"ץ בְּלַעַז, כְּמוֹ דָּא לְדָא
Tap to expand
Haggahot Rabbeinu Peretz on Sefer Mitzvot Katan · Peretz ben Elijah of Corbeil · 1230 CE
משום דררך הברזא קרי המשכה כמו בסל, וכמדומה שראיתי מעשה שאסר מורי רבינו יחיאל בהמשכה דרך ברזא,
Tap to expand
Haggahot Rabbeinu Peretz on Sefer Mitzvot Katan · Peretz ben Elijah of Corbeil · 1230 CE
וכן נראה מדלא פריך לרב הונא מההיא דתנן אף על פי שנוטל בידו ונותן לתוך התפוח דעל כרחין כשנוטל בידו יש שם המשכה. אלא שמע מינה דהיינו משום דאיכא למימר שיש ענבים בשולי הגת:
Tap to expand
Haggahot Rabbeinu Peretz on Sefer Mitzvot Katan · Peretz ben Elijah of Corbeil · 1230 CE
אבל כולו בהמשכה לא דקי"ל כרבי אליעזר בן יעקב שיעור המשכה פי' ר"י בתשוב' ג' טפחים עכ"ל:
Tap to expand
ואם יש במקוה כ״א סאין מי גשמים ממלאין י״ט בכתף ופותקן למקוה על ידי המשכה והן טהורין ומטהרת ברבייה ובהמשכה כלומ׳ דיש שם רוב מים כשרין והשאובין באו למקוה על ידי המשכה ודוקא ברביה ובהמשכה אבל כלה בהמשכה
Tap to expand
כלומר דיש שם רוב מים כשרים והשאובין באו למקוה על ידי המשכה ואם המשיכה על ידי צנור שחקקו ולבסוף קבעו פוסלי׳ את המקוה אבל אם קבעו ולסוף חקקו כשר.
Tap to expand
וכתב הר״ף ונראה דאסור לדרוך ענבי׳ על ידי גוי דגזרינן קודם המשכה אטו לאחר המשכה וכן כתב ר׳ יהודה ז״ל. וכדתנן אין דורכין עם הנכרי דמשמע כלל אפי׳ קוד׳ המשכה אבל כשדרך הגוי אין היין אסור בדיעבד. ובצרפת נ
Tap to expand
ואם שולי הגת מלאים חרצנים והגת פקוקה כיון שלא נסתלק החרצן לצד אחד כדרך שעושין הדורכין אין שם המשכה כלל. וזה שעושין הדורכין שמשימין סל או קערה גדולה בתוך הכלי שדורכין ודוחקין בו ביד או ברגל להמשיך היי
Tap to expand
Sha'arei Orah · Joseph Gikatilla · 1260 CE
בא אדם הראשון וחטא, נתקלקלו השורות ונשתברו הצינורות ונפסקו הבריכות, ונסתלקה שכינה ונתפרדה החבילה. באו אברהם יצחק ויעקב עליהם השלום, התחילו להמשיכה למטה ותיקנו לה ג' כסאות, והמשיכוה קצת המשכה ועשו גופו
Tap to expand
Teshuvot HaRosh · Rabbenu Asher ben Yechiel (Rosh) · 1275 CE
ששאלת על מערה עמוקה ומים נובעין בה ומרוב המים יראות לטבול שם ועשו מחיצה בשפת המים וחפרו שם חפירה ומן המים המרובים שבמערה יצאו מקצתן לחוץ לתוך החפירה ולא היה בהם שיעור לטבילה והוסיפו עליהם מים ע"י המשכ
Tap to expand
Sefer HaKanah · Anonymous (Sefer HaKanah / Sefer HaPeliyah author) · 1380 CE
ודע בני שכל הברכות היורדות מלמעלה בהיקף צריך להכניע ראשו ולשוח מעט שע"י שיחה והכנעת ראשו ששוחה הוא המשכה וירידת הברכה וכל ברכה שרומזת בעטרה המתברכת מלמעלה צריך להזקיף הראש ושלא לשוח.
Tap to expand
Sefer HaTashbetz · Shimon ben Tzemach Duran · 1384 CE
כתבת זה לשונך כי הה"ר יצחק נר"ו הנז' ראה המקוה בימי הקיץ ומצא אותה חסר ואמר לנו למה אין אתם ממלאין אותו ע"י המשכה. אמרתי לו אנחנו מחמירין בדבר. ועוד שיש חוץ מהעיר נהרות ומים חמין שילכו הנשים לשם מקום
Tap to expand
Bartenura on Mishnah Mikvaot · Ovadia Bartenura · 1482 CE
הָיוּ מְקַלְּחִין בְּתוֹךְ הַמַּיִם. שֶׁלֹּא יָרְדוּ לַמִּקְוֶה עַל יְדֵי הַמְשָׁכָה דֶרֶךְ הֶחָצֵר וְהָעֻקָּה וּמַעֲלוֹת הַמְּעָרָה, אֶלָּא מִן הַכֵּלִים עַצְמָן הָיוּ מְקַלְּחִין לְתוֹךְ הַמִּקְוֶה:
Tap to expand
Bartenura on Mishnah Mikvaot · Ovadia Bartenura · 1482 CE
וְאִם לָאו פָּסוּל. דִּשְׁלֹשָׁה לֻגִּין מַיִם שְׁאוּבִים פּוֹסְלִים כְּשֶׁנָּפְלוּ לַמִּקְוֶה שֶׁלֹּא כְדֶרֶךְ הַמְשָׁכָה. אֲבָל דֶּרֶךְ הַמְשָׁכָה אֵין פּוֹסְלִין עַד שֶׁיִּהְיוּ הָרֹב מַיִם שְׁאוּב
Tap to expand
Bartenura on Mishnah Oholot · Ovadia Bartenura · 1482 CE
הַבַּיִת טָהוֹר. אִם טֻמְאָה מִבַּחוּץ. דְּמִשּׁוּם הַמְשָׁכָה לֹא מְטַמְּאִינַן לֵיהּ, שֶׁאֵין דֶּרֶךְ מַאֲכָל לָצֵאת דֶּרֶךְ פִּיו אֶלָּא דֶרֶךְ נֶקֶב בֵּית הָרְעִי:
Tap to expand
Bartenura on Mishnah Terumot · Ovadia Bartenura · 1482 CE
וְאֵין מַיִם שְׁאוּבִים פּוֹסְלִים אֶת הַמִּקְוֶה אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן. מִקְוֶה שֶׁיֵּשׁ בּוֹ עֶשְׂרִים וְאֶחָד סְאִים מֵי גְשָׁמִים, מְמַלֵּא בַּכָּתֵף תְּשַׁע עֶשְׂרֵה סְאִים וּפוֹתְקָן לַמִּקְוֶ
Tap to expand
Shulchan Arukh, Yoreh De'ah · Joseph Karo · 1563 CE
מאימתי נקרא יין ליאסר במגע עובד כוכבי' משהתחיל לימשך דהיינו משנמשך על הגת בעצמו כי הגת הוא מדרון ואם פינה החרצנים והזגים והיין לבדו נמשך מצד העליון לצד התחתון ונשאר היין לבדו עומד נקרא המשכה ונאסר כל
Tap to expand
Shulchan Arukh, Yoreh De'ah · Joseph Karo · 1563 CE
אם מילא מהגת כוס יין וכיון לשלותו (פי' להסירו מענין של נעלך) מהחרצנים והזגים הוי המשכה וכן אם נתן סל לתוך הגת או גיגית דרוכה נקרא המשכה (סה"ת וסמ"ג) כיון שהיין צלול נכנס לתוך הסל ונבדל מהחרצנים והזגים
Tap to expand
Shulchan Arukh, Yoreh De'ah · Joseph Karo · 1563 CE
אין דורכין עם העובד כוכבים בגת (או גיגית) (מרדכי ותוספות פ' ר"י ומהרי"ק שורש ל"ב) שמא יגע בידים וינסך ואפילו היה כפות: הגה ואם דרך כל מה שנמשך מכחו ויצא לחוץ נאסר (ב"י) וע"ל סימן קכ"ד והא דאין דורכים
Tap to expand
Shulchan Arukh, Yoreh De'ah · Joseph Karo · 1563 CE
שיעור המשכה זו אין פחות מג' טפחי':
Tap to expand