Skip to content
Wellsprings
tumah taharahfeatured in 40 works

Mei Chatas (Purification Waters)

may KHA-tahs

A purification ritual from ancient Jewish practice: water mixed with the ashes of a red heifer, used to cleanse those who had come into contact with death.

In ancient Jewish practice, contact with death—whether a corpse, a grave, or even a bone—created a state called tumah (often translated as 'impurity'), understood not as physical dirtiness but as a ritual condition that separated a person from holy spaces and communal life. To restore someone to a state of readiness, a special purification water was prepared: mei chatas, or 'waters of cleansing.'

This water had a specific recipe. A red heifer (a young cow, reddish in color, unblemished) would be burned entirely, and its ashes collected. These ashes were then mixed with fresh running water, along with cedar wood, hyssop, and scarlet thread. Someone who had been contaminated by death would be sprinkled with this water on the third and seventh days after exposure, and this ritual action restored them to a state of purity.

What makes mei chatas famous in Jewish tradition is its paradox: the heifer's ashes that purified the sprinkled person would render the person who prepared them impure. This seeming contradiction—that the same substance both purifies and defiles—became one of the classic examples of a chok, a divine decree whose full rationale lies beyond ordinary human reasoning. Later interpreters, from the Talmud onward, engaged deeply with this puzzle, and it remains one of the most discussed ritual mysteries in Jewish thought.

How it traveled

  1. Numbers
    Eretz Yisrael (travels) · -1000
    explains
  2. Targum Jonathan on Numbers
    Eretz Yisrael (travels) · 30
    explains
  3. Onkelos Numbers
    Eretz Yisrael (travels) · 80
    explains
  4. Tosefta Parah
    Eretz Yisrael (travels) · 190
    explains
  5. Tosefta Tahorot
    Eretz Yisrael (travels) · 190
    explains
  6. Mishnah Parah
    Yavneh · 200
    explains
  7. Sifra
    Eretz Yisrael (travels) · 250
    explains
  8. Sifrei Bamidbar
    Eretz Yisrael (travels) · 250
    explains
  9. Yoma
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  10. Zevachim
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  11. Pesachim
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  12. Kiddushin
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  13. Chullin
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  14. Bekhor Shor
    Orléans · 1145
    explains
  15. Mishneh Torah, Red Heifer
    Fostat (Old Cairo) · 1180
    explains
  16. Mishneh Torah, Defilement by a Corpse
    Fostat (Old Cairo) · 1180
    explains
  17. Mishneh Torah, Other Sources of Defilement
    Fostat (Old Cairo) · 1180
    explains
  18. Chizkuni
    Northern France · 1220
    explains
  19. Yalkut Shimoni on Torah
    Tiberias · 1250
    explains
  20. Meiri on Yoma
    Perpignan · 1300
    explains
  21. Sefer HaChinukh
    Barcelona · 1300
    explains
  22. Meiri on Nazir
    Perpignan · 1300
    explains
  23. Meiri on Niddah
    Perpignan · 1300
    explains
  24. Meiri on Pesachim
    Perpignan · 1300
    explains
  25. Meiri on Chagigah
    Perpignan · 1300
    explains
  26. Meiri on Chullin
    Perpignan · 1300
    explains
  27. Ran on Shabbat
    Barcelona · 1340
    explains
  28. Bartenura on Mishnah Parah
    Jerusalem · 1482
    explains
  29. Bartenura on Mishnah Kelim
    Jerusalem · 1482
    explains
  30. Bartenura on Mishnah Eduyot
    Jerusalem · 1482
    explains
  31. Tosafot Yom Tov on Mishnah Parah
    Prague · 1613
    explains
  32. Tosafot Yom Tov on Mishnah Oholot
    Prague · 1613
    explains
  33. Malbim on Numbers
    Bucharest · 1860
    explains
  34. Malbim on Leviticus
    Bucharest · 1860
    explains
  35. Haamek Davar on Numbers
    Volozhin · 1875
    explains
  36. Arukh HaShulchan
    Novardok (Novogrudok) · 1884
    explains
  37. Torah Temimah on Torah
    Pinsk · 1904
    explains
  38. Commentary on Sefer Hamitzvot of Rasag
    Lviv (Lemberg) · 1914
    explains
  39. Introductions to Tanaitic Literature
    Jerusalem · 1923
    explains
  40. Introductions to the Babylonian Talmud
    Jerusalem · 1950
    explains

Key passages(20)

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

הַמַּזֶּה מֵחַלּוֹן שֶׁל רַבִּים וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ וְנִמְצְאוּ הַמַּיִם פְּסוּלִים, פָּטוּר. מֵחַלּוֹן שֶׁל יָחִיד וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ וְנִמְצְאוּ הַמַּיִם פְּסוּלִין, חַיָּב. אֲבָל כֹּהֵן גָּ

Tap to expand

Mishneh Torah, Red Heifer · Moses ben Maimon (Rambam) · 1176 CE

Very high

הַמְמַלֵּא דְּלִי לִשְׁתּוֹת וְנִמְלַךְ וְחִשֵּׁב עָלָיו לְמֵי חַטָּאת אִם עַד שֶׁלֹּא הִגִּיעַ הַדְּלִי לַמַּיִם חִשֵּׁב מְעָרֶה וְאֵין צָרִיךְ לְנַגֵּב וְאִם מִשֶּׁהִגִּיעַ הַדְּלִי לַמַּיִם חִשֵּׁב

Tap to expand

Mishneh Torah, Red Heifer · Moses ben Maimon (Rambam) · 1176 CE

Very high

מַיִם מְקֻדָּשִׁין שֶׁשָּׁתָה מֵהֶן בְּהֵמָה אוֹ חַיָּה פְּסוּלִין. וְכֵן כָּל הָעוֹפוֹת פְּסוּלִין חוּץ מִן הַיּוֹנָה מִפְּנֵי שֶׁהִיא מוֹצֶצֶת וְאֵין רִיר יוֹצֵא מִפִּיהָ וּמִתְעָרֵב בַּמַּיִם. וְכֵ

Tap to expand

Numbers · 1400 BCE

Very high

ה֣וּא יִתְחַטָּא־ב֞וֹ בַּיּ֧וֹם הַשְּׁלִישִׁ֛י וּבַיּ֥וֹם הַשְּׁבִיעִ֖י יִטְהָ֑ר וְאִם־לֹ֨א יִתְחַטָּ֜א בַּיּ֧וֹם הַשְּׁלִישִׁ֛י וּבַיּ֥וֹם הַשְּׁבִיעִ֖י לֹ֥א יִטְהָֽר׃

Tap to expand

Numbers · 1400 BCE

Very high

וְלָקַ֨ח אֵז֜וֹב וְטָבַ֣ל בַּמַּ֘יִם֮ אִ֣ישׁ טָהוֹר֒ וְהִזָּ֤ה עַל־הָאֹ֙הֶל֙ וְעַל־כׇּל־הַכֵּלִ֔ים וְעַל־הַנְּפָשׁ֖וֹת אֲשֶׁ֣ר הָֽיוּ־שָׁ֑ם וְעַל־הַנֹּגֵ֗עַ בַּעֶ֙צֶם֙ א֣וֹ בֶֽחָלָ֔ל א֥וֹ בַמֵּ֖ת א֥וֹ

Tap to expand

Numbers · 1400 BCE

Very high

וְהִזָּ֤ה הַטָּהֹר֙ עַל־הַטָּמֵ֔א בַּיּ֥וֹם הַשְּׁלִישִׁ֖י וּבַיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֑י וְחִטְּאוֹ֙ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י וְכִבֶּ֧ס בְּגָדָ֛יו וְרָחַ֥ץ בַּמַּ֖יִם וְטָהֵ֥ר בָּעָֽרֶב׃

Tap to expand

Numbers · 1400 BCE

Very high

וְהָיְתָ֥ה לָהֶ֖ם לְחֻקַּ֣ת עוֹלָ֑ם וּמַזֵּ֤ה מֵֽי־הַנִּדָּה֙ יְכַבֵּ֣ס בְּגָדָ֔יו וְהַנֹּגֵ֙עַ֙ בְּמֵ֣י הַנִּדָּ֔ה יִטְמָ֖א עַד־הָעָֽרֶב׃

Tap to expand

Numbers · 1400 BCE

Very high

וְאָסַ֣ף ׀ אִ֣ישׁ טָה֗וֹר אֵ֚ת אֵ֣פֶר הַפָּרָ֔ה וְהִנִּ֛יחַ מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה בְּמָק֣וֹם טָה֑וֹר וְ֠הָיְתָ֠ה לַעֲדַ֨ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל לְמִשְׁמֶ֛רֶת לְמֵ֥י נִדָּ֖ה חַטָּ֥את הִֽוא׃

Tap to expand

Numbers · 1400 BCE

Very high

וְכֹֽה־תַעֲשֶׂ֤ה לָהֶם֙ לְטַֽהֲרָ֔ם הַזֵּ֥ה עֲלֵיהֶ֖ם מֵ֣י חַטָּ֑את וְהֶעֱבִ֤ירוּ תַ֙עַר֙ עַל־כׇּל־בְּשָׂרָ֔ם וְכִבְּס֥וּ בִגְדֵיהֶ֖ם וְהִטֶּהָֽרוּ׃

Tap to expand

Targum Jonathan on Numbers · 30 CE

Very high

הוּא יַדֵי עֲלוֹי מֵי קִטְמָא הַהוּא בְּיוֹמָא תְלִיתָאָה וּבְיוֹמָא שְׁבִיעָאָה יִדְכֵּי וְאִין לָא יַדֵי עֲלוֹי בְּיוֹמָא תְלִיתָאָה יְעַכֵּב עֲלוֹי וּבְיוֹמָא שְׁבִיעָאָה לָא יִדְכֵּי

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

הַטָּהוֹר לְחַטָּאת שֶׁנָּגַע בְּמַדָּף, טָמֵא. לָגִין שֶׁל חַטָּאת שֶׁנָּגַע בְּמַדָּף, טָמֵא. הַטָּהוֹר לְחַטָּאת שֶׁנָּגַע בְּאֳכָלִים וּמַשְׁקִים, בְּיָדוֹ, טָמֵא. וּבְרַגְלוֹ, טָהוֹר. הֱסִיטָן בּ

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

קָלָל שֶׁל חַטָּאת שֶׁנָּגַע בְּשֶׁרֶץ, טָהוֹר. נְתָנוֹ עַל גַּבָּיו, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִים. נָגַע בְּאֳכָלִים וּמַשְׁקִין וּבְכִתְבֵי הַקֹּדֶשׁ, טָהוֹר. נְתָנוֹ עַל גַּבֵּ

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

הָיָה עוֹמֵד חוּץ לַתַּנּוּר וּפָשַׁט יָדָיו לַחַלּוֹן וְנָטַל אֶת הַלָּגִין וְהֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי הַתַּנּוּר, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין. אֲבָל עוֹמֵד הוּא הַטָּהוֹר לְחַטָּאת

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

דְּבֵלָה שֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנָּפְלָה לְתוֹךְ מֵי חַטָּאת וּנְטָלָהּ וַאֲכָלָהּ, אִם יֶשׁ בָּהּ כַּבֵּיצָה, בֵּין טְמֵאָה בֵּין טְהוֹרָה, הַמַּיִם טְמֵאִין, וְהָאוֹכְלָהּ חַיָּב מִיתָה. אֵין בָּהּ כַּבּ

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

כֹּל הַטָּעוּן בִּיאַת מַיִם, בֵּין מִדִּבְרֵי תוֹרָה בֵּין מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים, מְטַמֵּא אֶת מֵי חַטָּאת וְאֶת אֵפֶר חַטָּאת וְאֶת הַמַּזֶּה מֵי חַטָּאת, בְּמַגָּע וּבְמַשָּׂא. הָאֵזוֹב הַמֻּכְשָׁר,

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

הִזָּה, סָפֵק מִן הַחוּט, סָפֵק מִן הַכּוּשׁ, סָפֵק מִן הַגִּבְעוֹל, הַזָּיָתוֹ פְסוּלָה. הִזָּה עַל שְׁנֵי כֵלִים, סָפֵק עַל שְׁנֵיהֶם הִזָּה, סָפֵק מֵחֲבֵרוֹ מִצָּה עָלָיו, הַזָּיָתוֹ פְסוּלָה. מַחַ

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

בְּכָל הַכֵּלִים מְקַדְּשִׁים, אֲפִלּוּ בִכְלֵי גְלָלִים, בִּכְלֵי אֲבָנִים, וּבִכְלֵי אֲדָמָה. וּבִסְפִינָה, מְקַדְּשִׁין בָּהּ. אֵין מְקַדְּשִׁין לֹא בְדָפְנוֹת הַכֵּלִים, וְלֹא בְשׁוּלֵי הַמַּחַץ,

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

הַשֹּׁקֶת שֶׁבַּסֶּלַע, אֵין מְמַלְּאִין בָּהּ וְאֵין מְקַדְּשִׁין בָּהּ וְאֵין מַזִּין מִמֶּנָּה, וְאֵינָהּ צְרִיכָה צָמִיד פָּתִיל, וְאֵינָהּ פּוֹסֶלֶת אֶת הַמִּקְוֶה. הָיְתָה כְלִי וְחִבְּרָהּ בְּס

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

מֵי קַרְמְיוֹן וּמֵי פוּגָה, פְּסוּלִין, מִפְּנֵי שֶׁהֵם מֵי בִצִּים. מֵי הַיַּרְדֵּן וּמֵי יַרְמוּךְ, פְּסוּלִים, מִפְּנֵי שֶׁהֵם מֵי תַעֲרֹבוֹת. וְאֵלוּ הֵן מֵי תַעֲרֹבוֹת, אֶחָד כָּשֵׁר וְאֶחָד פָּ

Tap to expand

Mishnah Parah · 190 CE

Very high

הַמְקַדֵּשׁ מֵי חַטָּאת, לֹא יִנְעוֹל אֶת הַסַּנְדָּל. שֶׁאִם נָפְלוּ מַשְׁקִין עַל הַסַּנְדָּל, נִטְמָא וְטִמְּאָהוּ. הֲרֵי הוּא אוֹמֵר, מְטַמְּאֶיךָ לֹא טִמְּאוּנִי וְאַתָּה טִמֵּאתָנִי. נָפְלוּ מַש

Tap to expand