Skip to content
Wellsprings
agricultural land lawfeatured in 40 works

Shemitah / Sheviit (Sabbatical Year)

sheh-mee-TAH (or sheh-VEE-it for the alternative name)

Every seventh year, Jewish law commanded farmers to stop working their land and release debts owed to them.

Shemitah, or the Sabbatical Year, extends the rhythm of rest that defines the weekly Sabbath into an agricultural cycle. Just as Jews stop working every seventh day, the Torah teaches that the land itself deserves a year of rest every seven years—no plowing, no harvesting, no pruning. Whatever grows naturally during that year belongs to everyone, not just the landowner. It's a striking idea: the land has rights, and wealth cycles need resetting.

But shemitah isn't only about the earth. In the same seventh year, debts were forgiven. If someone owed you money and the sabbatical year arrived, the debt was released—a built-in economic reset button. This created a radically different relationship to property and obligation than most ancient societies imagined. You couldn't accumulate power indefinitely through debt; every seven years, the ledger was wiped clean.

Over centuries, Jewish thinkers and communities wrestled with how to actually live this law. Medieval and early modern authorities developed elaborate systems to preserve the spirit of shemitah while adapting it to changing economic realities. Some arranged legal transfers of land to non-Jews for the year; others reinterpreted when the debt release applied. The concept never stopped evolving, and today communities continue exploring what rest and economic justice might mean in contemporary life.

How it traveled

  1. Targum Jonathan on Leviticus
    Eretz Yisrael (travels) · 30
    explains
  2. Tosefta Sheviit
    Eretz Yisrael (travels) · 190
    explains
  3. Mishnah Sheviit
    Yavneh · 200
    explains
  4. Sifra
    Eretz Yisrael (travels) · 250
    explains
  5. Sifrei Devarim
    Eretz Yisrael (travels) · 250
    explains
  6. Mekhilta DeRabbi Yishmael
    Eretz Yisrael (travels) · 250
    explains
  7. Jerusalem Talmud Sheviit
    Tiberias · 400
    explains
  8. Gittin
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  9. Bava Metzia
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  10. Rosh Hashanah
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  11. Moed Katan
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  12. Rashi on Leviticus
    Troyes (Champagne) · 1080
    explains
  13. Bekhor Shor
    Orléans · 1145
    explains
  14. Mishneh Torah, Sabbatical Year and the Jubilee
    Fostat (Old Cairo) · 1180
    explains
  15. Chizkuni
    Northern France · 1220
    explains
  16. Yalkut Shimoni on Torah
    Tiberias · 1250
    explains
  17. Sefer HaChinukh
    Barcelona · 1300
    explains
  18. Meiri on Gittin
    Perpignan · 1300
    explains
  19. Meiri on Moed Katan
    Perpignan · 1300
    explains
  20. Tur
    Toledo (Castile) · 1335
    explains
  21. Ran on Gittin
    Barcelona · 1340
    explains
  22. Bartenura on Mishnah Sheviit
    Jerusalem · 1482
    explains
  23. Avkat Rokhel
    Tzfat · 1565
    explains
  24. Shulchan Arukh, Choshen Mishpat
    Tzfat · 1565
    explains
  25. Tosafot Yom Tov on Mishnah Sheviit
    Prague · 1613
    explains
  26. Ba'er Hetev on Shulchan Arukh, Choshen Mishpat
    Prague · 1700
    explains
  27. Penei Yehoshua on Rosh Hashanah
    Frankfurt am Main · 1730
    explains
  28. Or HaChaim on Leviticus
    Jerusalem · 1740
    explains
  29. Malbim on Leviticus
    Bucharest · 1860
    explains
  30. Malbim on Deuteronomy
    Bucharest · 1860
    explains
  31. Haamek Davar on Leviticus
    Volozhin · 1875
    explains
  32. Arukh HaShulchan
    Novardok (Novogrudok) · 1884
    explains
  33. Torah Temimah on Torah
    Pinsk · 1904
    explains
  34. Commentary on Sefer Hamitzvot of Rasag
    Lviv (Lemberg) · 1914
    explains
  35. Introductions to Tanaitic Literature
    Jerusalem · 1923
    explains
  36. Tosefta Kifshutah on Sheviit
    Jerusalem · 1936
    explains
  37. Brief Commentary on Sheviit
    Jerusalem · 1936
    explains
  38. Tosefta Kifshutah on Demai
    Jerusalem · 1936
    explains
  39. Tosefta Kifshutah on Terumot
    Jerusalem · 1936
    explains
  40. Tosefta Sheviit (Lieberman)
    Eretz Yisrael (travels)
    explains

Key passages(20)

REF ref-asher-weiss-minchas-asher

Minchas Asher · R. Asher Weiss (Minchas Asher)

Citation only · not on Sefaria
Very high
REF ref-chazon-ish-chazon-ish

Chazon Ish · Avraham Yeshayahu Karelitz

Citation only · not on Sefaria
Very high
REF ref-rav-chaim-kanievsky-derech-emunah

Derech Emunah · Chaim Kanievsky (Bnei Brak)

Citation only · not on Sefaria
Very high
REF ref-rav-tzvi-pesach-frank-har-tzvi

Har Tzvi · Tzvi Pesach Frank (Har Tzvi)

Citation only · not on Sefaria
Very high

Mishneh Torah, Sabbatical Year and the Jubilee · Moses ben Maimon (Rambam) · 1176 CE

Very high

מִצְוַת עֲשֵׂה לִשְׁבֹּת מֵעֲבוֹדַת הָאָרֶץ וַעֲבוֹדַת הָאִילָן בְּשָׁנָה שְׁבִיעִית שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כה ב) "וְשָׁבְתָה הָאָרֶץ שַׁבָּת לַה'" וְנֶאֱמַר (שמות לד כא) "בֶּחָרִישׁ וּבַקָּצִיר תִּשְׁבֹּ

Tap to expand

Deuteronomy · 1400 BCE

Very high

וְזֶה֮ דְּבַ֣ר הַשְּׁמִטָּה֒ שָׁמ֗וֹט כׇּל־בַּ֙עַל֙ מַשֵּׁ֣ה יָד֔וֹ אֲשֶׁ֥ר יַשֶּׁ֖ה בְּרֵעֵ֑הוּ לֹֽא־יִגֹּ֤שׂ אֶת־רֵעֵ֙הוּ֙ וְאֶת־אָחִ֔יו כִּֽי־קָרָ֥א שְׁמִטָּ֖ה לַיהֹוָֽה׃

Tap to expand

Deuteronomy · 1400 BCE

Very high

וַיְצַ֥ו מֹשֶׁ֖ה אוֹתָ֣ם לֵאמֹ֑ר מִקֵּ֣ץ ׀ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֗ים בְּמֹעֵ֛ד שְׁנַ֥ת הַשְּׁמִטָּ֖ה בְּחַ֥ג הַסֻּכּֽוֹת׃

Tap to expand

Exodus · 1400 BCE

Very high

וְהַשְּׁבִיעִ֞ת תִּשְׁמְטֶ֣נָּה וּנְטַשְׁתָּ֗הּ וְאָֽכְלוּ֙ אֶבְיֹנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְיִתְרָ֕ם תֹּאכַ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה כֵּֽן־תַּעֲשֶׂ֥ה לְכַרְמְךָ֖ לְזֵיתֶֽךָ׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם כִּ֤י תָבֹ֙אוּ֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י נֹתֵ֣ן לָכֶ֑ם וְשָׁבְתָ֣ה הָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהֹוָֽה׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

וְכִ֣י תֹאמְר֔וּ מַה־נֹּאכַ֖ל בַּשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֑ת הֵ֚ן לֹ֣א נִזְרָ֔ע וְלֹ֥א נֶאֱסֹ֖ף אֶת־תְּבוּאָתֵֽנוּ׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

וּזְרַעְתֶּ֗ם אֵ֚ת הַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁמִינִ֔ת וַאֲכַלְתֶּ֖ם מִן־הַתְּבוּאָ֣ה יָשָׁ֑ן עַ֣ד ׀ הַשָּׁנָ֣ה הַתְּשִׁיעִ֗ת עַד־בּוֹא֙ תְּב֣וּאָתָ֔הּ תֹּאכְל֖וּ יָשָֽׁן׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

שֵׁ֤שׁ שָׁנִים֙ תִּזְרַ֣ע שָׂדֶ֔ךָ וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים תִּזְמֹ֣ר כַּרְמֶ֑ךָ וְאָסַפְתָּ֖ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֗ת שַׁבַּ֤ת שַׁבָּתוֹן֙ יִהְיֶ֣ה לָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהֹוָ֑ה שָֽׂדְךָ֙ לֹ֣א תִזְרָ֔ע וְכַרְמְךָ֖ לֹ֥א תִזְמֹֽר׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

אֵ֣ת סְפִ֤יחַ קְצִֽירְךָ֙ לֹ֣א תִקְצ֔וֹר וְאֶת־עִנְּבֵ֥י נְזִירֶ֖ךָ לֹ֣א תִבְצֹ֑ר שְׁנַ֥ת שַׁבָּת֖וֹן יִהְיֶ֥ה לָאָֽרֶץ׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

וְ֠הָיְתָ֠ה שַׁבַּ֨ת הָאָ֤רֶץ לָכֶם֙ לְאׇכְלָ֔ה לְךָ֖ וּלְעַבְדְּךָ֣ וְלַאֲמָתֶ֑ךָ וְלִשְׂכִֽירְךָ֙ וּלְתוֹשָׁ֣בְךָ֔ הַגָּרִ֖ים עִמָּֽךְ׃

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

וְלִ֨בְהֶמְתְּךָ֔ וְלַֽחַיָּ֖ה אֲשֶׁ֣ר בְּאַרְצֶ֑ךָ תִּהְיֶ֥ה כׇל־תְּבוּאָתָ֖הּ לֶאֱכֹֽל׃ {ס}        

Tap to expand

Leviticus · 1400 BCE

Very high

כׇּל־יְמֵ֥י הׇשַּׁמָּ֖הֿ תִּשְׁבֹּ֑ת אֵ֣ת אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־שָׁבְתָ֛ה בְּשַׁבְּתֹתֵיכֶ֖ם בְּשִׁבְתְּכֶ֥ם עָלֶֽיהָ׃

Tap to expand

II Chronicles · 450 BCE

Very high

לְמַלֹּ֤אות דְּבַר־יְהֹוָה֙ בְּפִ֣י יִרְמְיָ֔הוּ עַד־רָצְתָ֥ה הָאָ֖רֶץ אֶת־שַׁבְּתוֹתֶ֑יהָ כׇּל־יְמֵ֤י הׇשַּׁמָּה֙ שָׁבָ֔תָה לְמַלֹּ֖אות שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃ {ס}     &nbsp

Tap to expand

Targum Jonathan on Deuteronomy · 30 CE

Very high

וְדֵין אַהֲוָויַת הִלְכַת שְׁמִיטָתָא אַשְׁמִיטוּ כָּל בַּר נַשׁ מָרֵי מְזוֹפְתָּא דְיִזוֹף בְּחַבְרֵיהּ לֵית לֵיהּ רְשׁוּ לִמְדַחֲקָא בְּחַבְרֵיהּ לְמִתְבּוֹעַ אוֹזְפוּתֵיהּ וְלָא מִן אָחוֹי בַּר יִש

Tap to expand

Targum Jonathan on Exodus · 30 CE

Very high

וּשְׁבִיעִיתָא תִּשְׁמְטִינָא מִפּוּלְחָנָא וְתַפְקַר פֵּירָהָא וְיֵיכְלוּן מִסְכֵּינֵי עַמָּא וְשִׁיּוּרְהוֹן תֵּיכוּל חֵיוַת בָּרָא כְּדֵין תַּעֲבֵיד לְכַרְמָךְ לְזֵיתָךְ

Tap to expand

Modern teachers who discuss this idea

Modern and living teachers whose books take up Shemitah / Sheviit (Sabbatical Year). These works are still in copyright, so we can’t show the text here — each links out to the book.